توجد بعض البلدان التي لديها أداة تعريف، هل بلدك واحد من هذه البلدان؟
مذكر:
der Irak*, der Iran*, der Jemen, der Kongo, der Libanon, der Niger, der Oman, der Senegal, der Sudan, der Tschad
مؤنث:
die Demokratische Republik Kongo, die Dominikanische Republik, die Elfenbeinküste, die Mongolei, die Schweiz, die Slowakei, die Türkei, die Ukraine, die Zentralafrikanische Republik
محايد:
das Kosovo
جمع:
die Bahamas, die Kapverdischen Inseln, die Komoren, die Malediven, die Niederlande, die Philippinen, die Salomonen, die Seychellen, die USA / die Vereinigten Staaten, die Vereinigten Arabischen Emirate
* أسماء البلاد المذكّرة تُستخدم أحياناً بدون أداة تعريف، على وجه التحديد Irak و Iran.
عند التحدث عن هذا النوع من اسماء البلدان، يجب مراعاة بعض القواعد الخاصة.
Woher kommst du?
بعد حرف الجر aus تأتي أداة التعريف بحالة الجر/ الداتيف.
Ich komme aus dem Irak / aus der Schweiz / aus dem Kosovo / aus den USA.
عند التحدث عن مجموعة جُزُر فيستخدم حرف الجر von + حالة الجر/ الداتيف.
Ich komme von den Philippinen.
Wo lebst du?
بعد حرف الجر in تكون أداة التعريف في حالة الجر/ الداتيف. ويمكن اختصار in dem إلى im.
Ich lebe im Irak / in der Schweiz / im Kosovo / in den USA.
إذا كنت تعيش على جزيرة/ مجموعة جُزُر، يمكنك أيضاً إستخدام حرف الجر auf + حالة الجر/ الداتيف.
Ich lebe auf den Philippinen.
Wohin reist du?
في هذه الحالة لا يستخدم حرف الجر nach، بل حرف الجر in + حالة النصب/ الأكوزاتيف.
Ich reise in den Irak / in die Schweiz / ins Kosovo (ins = in + das) / in die USA.
عندما تسافر إلى جزيرة يمكنك إستخدام حرف الجر auf + حالة النصب/ الاكوزاتيف.
Ich reise auf die Philippinen.
نظرة عامة على أسماء البلدان
مع أداة تعريف | بدون أداة تعريف | ||
أداة التعريف في حالة الجر/ الداتيف + aus | aus | ?…Woher | |
أداة التعريف في حالة الجر/ الداتيف + in | in | ?…Wo | |
أداة التعريف في حالة النصب/ الاكوزاتيف + in | nach | ?…Wohin |