التوديع بالصيغة غير الرسمية
Tschüss, Martina! – Mach’s gut!
Bis bald! – Tschüss!
- تُستخدم الصيغة غير الرسمية في توديع أفراد العائلة والأصدقاء والأشخاص الذين نعرفهم وكثيراً ما تستخدم مع زملاء العمل أيضاً.
- ننادي أصدقاءنا ومعارفنا وأفراد العائلة بأسمائهم الشخصية.
التوديع بالصيغة الرسمية
Auf Wiedersehen, Herr Tillmanns! – Auf Wiedersehen!
- تُستخدم الصيغة الرسمية في توديع الأشخاص الغرباء، كذلك في النشاط التجاري والتعامل في الدوائر والمصالح الرسمية، وأيضاً عند توديع موظفي المحلات التجارية.
- في الصيغة الرسمية يُنادى الشخص بإسم عائلته، مع الرجال تستخدم كلمة Herr أي بمعنى سيد، ومع النساء كلمة Frau وتعني سيدة أو آنسة.
- إذا كنت محتاراً بشأن صيغة التخاطب المناسبة، فاختر الصيغة الرسميّة.
مصطلحات نحوية باللغة الألمانية: informell: تُستخدم الصيغة غير الرسميّة للتخاطب مع أفراد العائلة والأصدقاء. formell: تُستخدم الصيغة الرسميّة في التعامل الرسميّ. |